samedi 7 novembre 2009

Chez les autres.

Aujourd'hui je ne posterai pas de cliché, du texte, j'en suis désolé mais la photographie n'est que l'expression de sentiment et je vous fais partager ma matinée....

Curieux de nature, l'empathie fait partie de mes qualités, mais parfois trop. Ce matin j'ouvre mon ordinateur portable, il n'est que cinq heures. l'idée qui me traversait était un nouveau sujet pour un livre. Photographe amateur, écrivain à ses heures, je m'occupe d'évacuer bien des sentiments souvent difficiles à exprimer par de simples paroles.

J'ai alors ouvert une page internet pour voir ce que font les grands photographes et surtout l'un que j'admire beaucoup : Richard Olsénius.

http://www.richardolsenius.com/

Un café plus loin, je me penche sur un autre que j'ai découvert il y a peu à travers la revue Reporters Sans Frontières. Il s'agit de Don Mc Cullin, dont le point commun avec Olsénius et ma passion de la photographie était l'approche monochrome de celle-ci.
J'ai feuilleté cet ouvrage et je suis tombé sur un cliché qui m'a bouleversé, celui d'un père et de son enfant atteint du choléra, à la frontière de l'Inde, qui fut pris par Mc Cullin en 1971. Cette photographie ne parait malheureusement pas sur le web. Je vais simplement la décrire, avec le peu de mots de vocabulaire qui émanent de mes émotions: Ce père pauvre à cause certainement d'un exil de cette maladie qu'est le choléra, avec son enfant sous le bras gauche, assis et résigné; un regard perdu, une expression d'impuissance face au destin de ce si petit enfant, la chair de sa chair. une foule de sentiments m'inonde, mais une incompréhension sur les photos suivantes, la guerre, la mort, le désespoir, la famine, la perte d'êtres chers. C'est surtout un profond sentiment d'injustice, si profond que mon café devient lourd à l'estomac. Comment peut on se regarder en face et être l'auteur d'autant d'atrocité?

Comment les hommes peuvent ils continuer à se battre et être victimes de leurs propres horreurs. J'en viens à repenser au début d'un film de Nicolas Cage, Lord of War, où le parcours d'une balle depuis son usine jusqu'à ce qu'elle finisse dans la tête d'un enfant pris dans une fusillade en terre africaine. Une chanson de Zazie m'est venue, elle parlera bien mieux que moi, personnellement j'en peux plus de voir mes poches vivre dans l'oppulence comme si rien ne se passe au delà de nos frontières, aujourd'hui j'en peux plus, j'en étouffe.

J’étais là.

J’étais là, tu vois lui à côte de moi,
On avait 6 ans, on jouait comme des enfants au docteur,
Au docteur.
J’étais là, je voyais sur son corps les plaies, les marques, les bleus,
J’en croyais pas mes yeux,
Mes yeux. Et lui qui me disait j’suis un dur.
Tu vois les brûlures, là, sur mes bras, j’les sens pas,
J’les sens pas.
J’étais là, j’ai rien dis,
Et puis j’suis partie de chez lui.
Si j’y suis retournée?
Plus jamais,
Plus jamais.
J’étais là, comme lui j’avais 15 ans à peine;
On était dans la cave chez ses parents.
Je l’aimais tant.
Faut dire qu’il était beau, mais il se piquait mon héros à’héro
J’étais là, quand sa mère est venue nous dire,
C’est fini - on l’enterre lundi,
Lundi.
J’ai pleuré bien sûr, oui j’ai pleuré
Puis j’ai recommencé à traîner dehors,
Dehors.
J’étais là, en octobre 80, après la bombe rue Copernic
Oui J’étais à la manif, avec tous mes copains.
J’étais là, c’est vrai qu'on n’y comprenait rien.
Mais on trouvait ça bien,
Ça bien.
Oui j’étais là, pour aider, pour le sida, les sans-papiers
J’ai chanté, Chanté.
Sûr que j’étais là, pour faire la fête.
Et j’ai levé mon verre à ceux qui n’ont plus rien
Encore un verre, on n’y peut rien.
J’étais là, devant ma télé à 20 heures.
J’ai vu le monde s’agiter,
S’agiter.
J’étais là, je savais tout de la Somalie, du Bengladesh et du Rwanda,
J’étais-la.
J’ai bien vu le sort que le Nord réserve au Sud,
Bien compris le mépris.
J’étais là, pour compter les morts.
J’étais là, et je n’ai rien fait,
Et je n’ai rien fait.
J’étais là, pourtant,
J’étais là et je n’ai rien fait.

Zazie

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire